Софія Андрухович - Автори - АртВертеп - Найбільший on-line центр сучасної культури України

Вы хотите выйти из системы авторизации Face2Control:

Увійти · Зареєструватися
 

Учасники

Софія Андрухович

Софія Андрухович народилась 17 листопада 1982 року в Івано-Франківську — письменниця, перекладачка та публіцистка. 

 
 
Двічі осідлана топ-любов

Двічі осідлана топ-любов

Особливість цієї збірки полягає в тому, що її візуальна непривабливість, посилена вибірковим лаком у формі сердечок, - класичне сідло на корові; а втім, з огляду на зміст книжки, її назва – це також сідло. Відтак маємо корову з двома сідлами.

Додав Art-Vertep 15 липня 2010

 
Десятеро під одним дахом

Десятеро під одним дахом

Почну з того, чим і завершу. Чудову ідею реалізувало видавництво «Клуб сімейного дозвілля» (Харків), видрукувавши «Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років» (відразу відзначу й оформлення обкладинки Іллі Стронґовського та шрифтовий дизайн

Додав Art-Vertep 19 травня 2010

 
Декамерон сучасних прозаїків!

Декамерон сучасних прозаїків!

15 квітня 2010 року виходить унікальний проект – збірка «Декамерон. 10 українських прозаїків останніх десяти років». Грецьке слово «deka» об’єднало ДЕСЯТЬ вишуканих історій від ДЕСЯТИ найпопулярніших авторів, ДЕСЯТИ перших років нового тисячоліття.

Додав Art-Vertep 14 квітня 2010

 
«Добра література – це магія, яку не можна пояснити»

«Добра література – це магія, яку не можна пояснити»

Їй вдалося бути природною в різних іпостасях: і перекладачки Ґретковської й Ролінґ, і відчайдушної дівчини, котра кидає навчання в університеті, і турботливої мами. Відкрита світові і всьому новому, Софія Андрухович продовжує дивувати.

Додав Art-Vertep 07 березня 2010

 
Б.О.М.Ж.

Б.О.М.Ж.

Наприкінці листопада побачить світ восьмий номер львівського соціально-культурного журналу «Просто неба». Героєм фотопроекту Б.О.М.Ж. - «Без Ознак Мистецького Життя» - цього разу став Юрій Андрухович.

Додав Art-Vertep 26 листопада 2009

 
Далеке й близьке. Сучасна українська література в польських перекладах

Далеке й близьке. Сучасна українська література в польських перекладах

Хто від часу визнання української незалежності залишається найуважнішою до нас країною світу? Відомо: Поль­­ща. Але було б наївно думати, ніби 1991-го всі поляки запалали любов’ю до українців.

Додав Art-Vertep 11 вересня 2009

 
«Мене дратують жовчні висловлювання про ганебну та слабку сучасну українську літературу»

«Мене дратують жовчні висловлювання про ганебну та слабку сучасну українську літературу»

Вона каже, що щастя - це і мить, і постійність, і ще бозна-що. Захоплюється багатьма речами, які не мають до літератури жодного стосунку.

Додав Art-Vertep 13 серпня 2009

 
«Поки існує Університет культури Поплавського, кадрів у Верховній Раді не бракуватиме»

«Поки існує Університет культури Поплавського, кадрів у Верховній Раді не бракуватиме»

Фронтмен гурту «Мертвий півень» Місько Барбара не розуміє, коли його називають секс-символом і порівнюють з лідером «Нірвани» Куртом Кобейном. Каже, «Нірвану» свого часу слухав, але не фанатів. Йому більше до вподоби були Pearl Jam.

Додав Art-Vertep 26 лютого 2009

 
«Я перетворююся на фанатку лузерів»

«Я перетворююся на фанатку лузерів»

Таня Малярчук – молода українська письменниця, автор 4 книг прози. Ми зустрілися, щоб поговорити про творчість та цікаві епізоди життя - і як бонус, почули навіть перші дитячі віршики Тані Малярчук.

Додав Art-Vertep 09 вересня 2008